Protocole d’Accord – AEC/GSA.

Les 4èmes Assises Européennes du Cyclosport ont validé un protocole d’accord entre G.S.A Global Sports Alliance, organisation internationale non gouvernementale basée au Japon, dont les objectifs sont de promouvoir le respect de l’environnement à travers la pratique sportive. (Actuellement, plusieurs milliers d’actions concernent l’organisation GSA dans 35 pays). Voir: http://www.gsa.or.jp et l’A.E.C Association Européenne de Cyclosport, selon un programme commun défini ci après, sachant que les évènements partenaires pour ce protocole de lancement sont: – L’Ardechoise.(13500 participants) Ardèche. – L’Ariégeoise. (3500 participants) Ariège. – Les Bosses du 13. (3500 participants) Marseille/Bouches du Rhône. – La Quebrantahuesos. (6500 participants) Sabinanigo/Aragon. Un cinquième évènement Italien devrait rejoindre prochainement ce panel. Ces évènements ont été choisis parmi les Evènements Européens les plus représentatifs de l’activité Cyclosportive. Programme et objectifs communs: – 1. Présenter le drapeau « ECOFLAG » sur les évènements cyclistes de masse pour promouvoir les respect de l’environnement auprès des spectateurs et des pratiquants. – 1. Flying the Ecoflag at cycling events for the purpose of promoting environmental awareness among spectators and cyclists. – 2. Conduire une communication destinée à identifier les moyens d’action afin de réduire les impacts environnementaux lors des évènements partenaires actuels et futurs. – 2. Conducting environmental impact assessments in order to identify ways of reducing the environmental impact of the event or future events. – 3. Promouvoir l’attitude éco-citoyenne et le mouvement ECOFLAG sur les évènements en intégrant toutes les informations et les outils de communication disponibles (Sites Web, dépliant, partenariats) et par une lisibilité prermanente sur les lieux des évènements. – 3. Promote environmental awareness at sporting events by including environmental messages, environmental information and information about the Ecoflag Movement in official programs, pamphlets, websites and/ or through public announcements made at the event. – 4. Promouvoir les actions de respect de l’environnement et les attitudes éco citoyennes à l’intérieur des programmes de l’AEC, par l’intermédiaires des sites Web et par les médias spécialisés. – 4. Promoting the environmental actions and awareness raising activities of the AEC/ cycling events/ the « cycling for all » program through mutual websites and other media channels. – 5. Promouvoir les actions de l’AEC et les évènements au Global Forum for Sport and ten Environment (G-ForSE) qui se tient tous les 2 ans et dont la prochaine édition devrait se dérouler fin Novembre 2006 au siège du CIO à Lausanne. – 5. Promoting the actions of the AEC/ cycling events/ the « cycling for all » program at the Global Forum for Sport and the Environment (G-ForSE), held every two years, and on the G-ForSE website. (The next G-ForSE Global Forum is tentatively scheduled for the end of November 2006 at the IOC Museum in Lausanne, Switzerland. ) __________________________________________________ Ce partenariat sera concrétisé par l’examen d’un Protocole d’Accord (MOU- Memorandum Of Understanding) lors d’une réunion de tous les partenaires qui se tiendra à Marseille les 4 et 5 avril 2006. Cette opération de partenariat unique en Europe dans le secteur du Cyclisme pour tous s’annonce porteuse d’espoir pour les évènements partenaires. CPT.com. 03/2006.